After literally years of hard work by my agents in the States and some folks on the Korean Peninsula, I’m happy to announce that Korean film rights have been optioned by Page One Productions based on the Korean translations of the I Hunt Killers trilogy published by RHK Publishing.

I HUNT KILLERS Korean cover

South Korea

Which means — if Page One chooses to exercise the option — there very well may be a movie. In Korean. (Subtitled elsewhere around the world, never fear!)

This, I realize, is not exactly what my English-language readers have been hoping for all these years.

But it’s pretty cool on its own, apparently a ground-breaking deal, the first time a Korean-language movie will be made from an American novel before an English-language movie.

And about an English-language movie… What’s up with that, you ask?South Korean GAME

Beats me. Same as it ever was. If someone wants to make it, they know where to find me. There’s a chance that a good, successful Korean movie will spark some interest in Hollywood, the way movies like Old Boy and The Girl with the Dragon Tattoo and The Ring started out as overseas flicks that did well enough to attract the attention of the American movie industry. And that might get us an English-language movie.

We’ll see. Regardless, we have this super-cool and fun news! If I have any updates, I will — of course — post ’em immediately!

Many, many thanks to everyone at Page One in Korea, especially Jae Yun Chung, as well as to Eric Yang of RHK, Inc. (the Korean publisher of I Hunt Killers).

Thanks, too, to my agent Kathleen Anderson of Anderson Literary Management, to Ginam Lee of Legacy Pro Law, who truly performed heroically above and beyond the call of duty to make this happen, and to Duran Kim of Duran Kim Agency, who got it all started.